Slider

Autumn Prepping

syyskuuta 15, 2019

Syksy on monella tapaa ihan ehdoton lempivuodenaikani, sillä rakastan syksyistä pukeutumista neuleineen ja nilkkureineen sekä kodin laittamista kunnon hygge-meininkiin. Nyt syyskuun alussa tuntui, kuin joku olisi kääntänyt syksyn pimeät illat päälle ihan nappia painamalla, niin nopeasti aurinko tuntuu iltaisin laskevan. Toki oman osansa pimeyteen on tehneet pilviset päivätkin, on ihan hassua miten paljon pidempään valoisa ilta kestää jos päivä on ollut aurinkoinen!

Autumn is my favourite season in many ways. I love getting dressed in wool jumpers and ankle boots and I absolutely love transforming my home into a hygge heaven. At the start of September it felt like someone switched on the autumn and dark evenings by pressing a button, that’s how quickly the sun sets in the evenings now. It’s also funny to notice how much sunny or cloudy weather in day time affects the evening darkness.


Jännityksellä odotan, että miten brittiläinen poikaystäväni sopeutuu tähän pimeyteen ja talvella tietysti myös niihin kovimpiin paukkupakkasiin. Pimeys usein kuitenkin vaikuttaa ihmiseen vahvemmin kuin kylmyys, kyllähän iso osa meistä suomalaisistakin on vähän mieli allapäin talvisin, erityisesti ennen kuin lumi tulee ja valaisee. Suunnitelmissa onkin ollut hankkia kotiin kaksi uutta valaisinta, yksi meidän sivutasokaapin päälle ja sitten varmaankin sohvan taakse tai kulmaan yksi jalkalamppu. Kaapin päälle tuleva on jo hankittu, sopiva jalkalamppu puolestaan on vielä etsinnässä.

I’m eager to see how my British boyfriend will handle the darkness and freezing cold weather of Finland. Darkness often affects people way more than cold, that’s why also a huge amount of Finnish people feel a bit down in winter. It always gets better when it snows though, because it brings so much more light. To ease the darkness’ effects we’ve been planning on getting two new light fixtures: one above our kitchen table cabinets and one standing one behind our sofa corner in the living room. We’ve already bought the table one as you can see in the pictures.



Lisäksi olen päässyt kunnolla vauhtiin neulomisen ja kynttilöiden kanssa! Monet illat on tullut jo istuttua viltin alla sukkia viuhtoen mänty- ja kuusituoksuisten kynttilöiden valossa, ja olenkin saanut aikaiseksi jo kolme paria. Aloitin myös söpöä peittoprojektia ja jos lopputulos ei ole ihan sysiruma, tulen kirjoittamaan siitä tänne blogiinkin ohjeen...

Olen yleensä pitänyt vuodenajasta riippumatta kaikkia vaatteita vaatekaapissa ympäri vuoden, mutta viime keväänä tein poikkeuksen ja pakkasin lämpimimmät neuleet eteisen ylähyllylle boksiin. Samoin ajattelin nyt pakata kesämekot ja sortsit talven ajaksi piiloon. Oli ihana fiilis kaivaa talvivaatteita viikonloppuna esille, sillä nyt ne tuntuu ihan uusilta vaatteilta kun eivät ole olleet viemässä kaappitilaa puoleen vuoteen.

As a strong autumn sign I’ve also gotten into knitting and candles again! I’ve been sitting under a blanket almost everyday, knitting socks next to scented pine and spruce candles. I’ve already finished 3 pairs of socks and I also started making a cute wool blanket. If it turns out something else than dead ugly, I’ll write a post about it...

I’ve usually stored all of my clothing in the same cabinets throughout the year, but last spring I finally learned the art of seasonal storaging. I packed all of my warm jumpers in a box and placed it on a upper shelf that no one reaches and uses otherwise. I’m planning on doing the same for my summer dresses and shorts now. It was a lovely feeling to dig up those favourite jumpers on the weekend, as they feel like brand new clothes now that I haven’t been staring at them taking space in my drawers all summer.


Ensitöikseni ennen kaappeihin viikkausta pesin kaikki nämä neuleet, vaikka varmaan järkevin olisi ollut pestä ne jo ennen varastointia... Note to self ensi keväälle. Suurin osa niistä oli luonnonkuitua; cashmerea, villaa, alpakkaa ja mohairia, joten viime talvena oikeastaan vain tuulettelin niitä. Vähän jännitti että onko ne entisiä ja veljeni vauvalle sopivia pesukonemyllytyksen jälkeen, mutta toistaiseksi ne pysyivät ihan samassa kunnossa, kun vain pesin ne pesuohjeen mukaan. Ihanaa!

Before using I washed them all, although that would have been sensible to do before storaging them in the first place… Note to self for next spring. Most of the materials were natural fibre; cashmere, wool, alpaca and mohair, so last winter I only used to clean them by keeping them in cold air as recommended. I was a bit anxious if they would survive a machine wash or if they would be the proper size for my brother’s baby afterwards, but they were in a perfect shape after wash. How lovely!


Esprit jumper
Gina Tricot bag & jeans
H&M boots

En tiedä miksi, mutta useimmiten en luota pesuohjeisiin herkkien materiaalien kohdalla – ehkä siksi, kun onnistuin viime vuonna pilaamaan Marimekon silkkipaidan upouuden ja hienon pyykinpesukoneen silkkiohjelmalla ja silkkipesuaineella :D En tiedä vieläkään, että miten, ja oikeasti epäilen että vika oli siinä paidassa. En koskaan mennyt reklamoimaan, tyhmä minä.

Miten teillä valmistaudutaan syksyyn? :)

I don’t know why but I don’t really trust washing instructions when it comes to sensitive materials – maybe because I once managed to ruin an expensive Marimekko silk shirt. I washed it with silk detergent on a silk programme in a new laundry machine but it still broke down. I still don’t know what I did wrong and I think the problem was in the shirt itself. I still hate myself for not going to their store and asking about it.

How are you preparing for the autumn? :)



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Sisällön tarjoaa Blogger.
Theme Designed By Hello Manhattan

Your copyright

& KATRI K. 2020